Author Topic: Veuillez m'aider!  (Read 484 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Marissa Doyle

  • Administrator
  • Laminated Poster
  • *****
  • Posts: 2083
  • Coming in paperback August 2013!
    • www.marissadoyle.com
  • SCBWI Member: Yes
Veuillez m'aider!
« on: August 12, 2012, 06:38 PM »
I'm looking for help with finding a few French words that my hefty Barron's French-English dictionary doesn't seem to have--but then again, the words I'm looking for would more likely be seen in an urban fantasy novel than in a high school exercise.  :)  The on-line translators I tried didn't give me results I trusted, so are there any French speakers out there who would know the French for "shapeshifter" and "elemental" (both supernatural beings)?

Merci beaucoup!  :thankyou
Courtship and Curses (Henry Holt, August 2012)
Bewitching Season & Betraying Season (Henry Holt)
www.marissadoyle.com
www.nineteenteen.blogspot.com

Offline rab

  • Member
  • Laminated Poster
  • ***
  • Posts: 617
  • SCBWI Member: Yes
Re: Veuillez m'aider!
« Reply #1 on: August 12, 2012, 07:13 PM »
Marissa, I'll put this question to a friend who is a professor of French, but he's on the road right now and won't read his e-mail for a few days.
The Book of the Maidservant
The Coming of the Dragon
Peaceweaver
www.rebeccabarnhouse.com

Offline Marissa Doyle

  • Administrator
  • Laminated Poster
  • *****
  • Posts: 2083
  • Coming in paperback August 2013!
    • www.marissadoyle.com
  • SCBWI Member: Yes
Re: Veuillez m'aider!
« Reply #2 on: August 12, 2012, 07:20 PM »
Thank you, Rebecca!  That would be perfect.
Courtship and Curses (Henry Holt, August 2012)
Bewitching Season & Betraying Season (Henry Holt)
www.marissadoyle.com
www.nineteenteen.blogspot.com

Offline elissacruz

  • Member
  • Laminated Poster
  • ***
  • Posts: 1057
  • SCBWI Member: Yes
Re: Veuillez m'aider!
« Reply #3 on: August 12, 2012, 09:46 PM »
And Helene Boudreau should be able to help, too.  If she's still checking in here.  If you can't reach her and want to, PM me and I can get in touch with her for you.
I'm a blog. Elissa's blog.  http://elissacruz.blogspot.com/

Offline Karen K

  • Wordaholic
  • Member
  • Laminated Poster
  • ***
  • Posts: 775
    • Official website
  • SCBWI Member: Yes
Re: Veuillez m'aider!
« Reply #4 on: August 12, 2012, 10:28 PM »
I'm only conversationally fluent in French, but as an author I do have some tips and tricks for finding foreign words. Google Translate + Google Images is a good way to check current usage of a word. If you see what French speakers associate with a word, like "élémentaire de feu" for instance, you can get a better idea of connotations. Also, there's Wikipedia!

I found:
http://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9tamorphe
http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89l%C3%A9mentaire

Hope this helps!
Karen
« Last Edit: August 12, 2012, 10:30 PM by Karen K »
Out now: OTHER, BLOODBORN, FOXFIRE
Coming Fall 2013: SHADOWS OF ASPHODEL

www.karenkincy.com
Twitter: @karenkincy

Offline Hélène Boudreau

  • Member
  • Laminated Poster
  • ***
  • Posts: 988
  • *yawn*
    • Hélène Boudreau
  • SCBWI Member: No
Re: Veuillez m'aider!
« Reply #5 on: August 13, 2012, 06:36 AM »
I speak French but I would have no idea how to translate those specific words since I don't read much French fantasy. I mostly speak to my 9 and 11 year-old (we live in an English area) so if you want to know how to 'make your bed' or 'get ready for school' or 'pick up your socks', I'm your girl! *wink*
www.heleneboudreau.com

Author of the REAL MERMAIDS tween series, RED DUNE ADVENTURES chapter book series, I DARE YOU NOT TO YAWN (2013) and more.

Offline Marissa Doyle

  • Administrator
  • Laminated Poster
  • *****
  • Posts: 2083
  • Coming in paperback August 2013!
    • www.marissadoyle.com
  • SCBWI Member: Yes
Re: Veuillez m'aider!
« Reply #6 on: August 14, 2012, 11:09 AM »
Thanks, everyone!

After I posted here, I went back to noodling around on the internet, and ended up doing something similar to what Karen posted--I was looking at the relevant articles on Wikipedia, hoping to find a helpful link, then noticed the column on the right where it listed entries in other languages...and ta da!!  I'm definitely going to have to remember this...now only if there were Wikipedia entries in Breton... :)
Courtship and Curses (Henry Holt, August 2012)
Bewitching Season & Betraying Season (Henry Holt)
www.marissadoyle.com
www.nineteenteen.blogspot.com

Offline ecb

  • Member
  • Laminated Poster
  • ***
  • Posts: 1457
    • ElizabethCBunce.com
  • SCBWI Member: No
Re: Veuillez m'aider!
« Reply #7 on: August 14, 2012, 05:23 PM »
Marissa, have you read Marie de France's Lai de Bisclavret, or Gillian Bradshaw's marvelous retelling thereof, THE WOLF HUNT? It's a medieval French romance about a Breton werewolf, and the nuances of French and Breton terminology are addressed in both. You might find them tangentially helpful!
Liar's Moon
StarCrossed
A Curse Dark as Gold
www.elizabethcbunce.com
My Blog

Offline Marissa Doyle

  • Administrator
  • Laminated Poster
  • *****
  • Posts: 2083
  • Coming in paperback August 2013!
    • www.marissadoyle.com
  • SCBWI Member: Yes
Re: Veuillez m'aider!
« Reply #8 on: August 15, 2012, 09:10 AM »
I read The Wolf Hunt some years ago, but had forgotten about it--I'll have to have another look at it.  Thanks, e!
Courtship and Curses (Henry Holt, August 2012)
Bewitching Season & Betraying Season (Henry Holt)
www.marissadoyle.com
www.nineteenteen.blogspot.com

Offline Hannah

  • mclicious
  • Member
  • Shiny Poster
  • ***
  • Posts: 351
    • comp lit and mediaphilia
  • SCBWI Member: No
Re: Veuillez m'aider!
« Reply #9 on: August 19, 2012, 08:32 PM »
I love that idea, Karen! Very genius way of learning slang, too, I bet. When I was studying in Uruguay, I loved that they were always playing episodes of "Friends" with subtitles in Spanish, so I could check them for accuracy and also see how various idioms and jokes were translated, since I already knew the stories well enough (and, you know, since the show was still playing the English audio).

Also, I wonder if IBBY (International Board on Books for Young People) has any resources like this for writers. They tend to be mostly crit people and education people, but it might be worth digging through their website or journal.
Every child is an artist. The problem is how to remain an artist once he grows up. -Picasso
my blog @shgmclicious

Offline Karen K

  • Wordaholic
  • Member
  • Laminated Poster
  • ***
  • Posts: 775
    • Official website
  • SCBWI Member: Yes
Re: Veuillez m'aider!
« Reply #10 on: August 19, 2012, 09:42 PM »
I love that idea, Karen! Very genius way of learning slang, too, I bet. When I was studying in Uruguay, I loved that they were always playing episodes of "Friends" with subtitles in Spanish, so I could check them for accuracy and also see how various idioms and jokes were translated, since I already knew the stories well enough (and, you know, since the show was still playing the English audio).

The Google Images plus Wikipedia method is how I survived my first year of college Mandarin. It really helped whenever I wanted to double-check something. Also, just plain Googling a phrase and then seeing how many hits come up will tell you quite quickly if you have a horribly ungrammatical or impossible sentence. ;)

Karen
Out now: OTHER, BLOODBORN, FOXFIRE
Coming Fall 2013: SHADOWS OF ASPHODEL

www.karenkincy.com
Twitter: @karenkincy